-
1 Funken
m -s, =1) искраFunken fangen — загораться, вспыхивать (тж. перен.)Funken geben — искриться, давать искруkeinen Funken (von) Ehrgefühl( im Leibe) haben — не иметь ни капельки самолюбия, не иметь никакого самолюбия••ein Funken fiel ins Pulverfaß — вспыхнуло недовольство ( возмущение) (букв. искра попала в пороховую бочку)der Funken glimmt unter der Asche — происходит скрытое брожение (букв. искра тлеет под золой)Funken aus dem Stein schlagen — вызывать воодушевление (букв. высечь искру из камня) -
2 Schleiffunkenprobe
сущ.свар. проба металла на искру, проба металла на искру шлифованием -
3 Feuer
n -s, =1) огонь, пламяbengalisches Feuer — бенгальский огоньFeuer (an)machen — разжигать ( разводить) огонь; затопить печьj-m Feuer geben — дать прикурить кому-л.Feuer aus einem Stein schlagen — высекать искру ( огонь) из камняFeuer speien — извергать огоньein Feuer unterhalten — поддерживать огоньden Topf ans ( aufs) Feuer stellen — поставить кастрюлю на огонь2) мор. (сигнальный) огонь (светящегося буя и т. п.); маякfestes Feuer — постоянный огоньunbewachtes Feuer — автоматический огонь, необслуживаемый огонь (светящегося буя и т. п.)3) пожарFeuer fangen — загораться, заняться огнём (см. тж. Feuer 6))Feuer an etw. (A) legen — поджигать что-л.in Feuer stehen — быть объятым огнём ( пламенем), пылать4) стрельба, огоньdirektes Feuer — стрельба прямой наводкойgezieltes Feuer — прицельный огоньgut liegendes Feuer — меткий огоньlebhaftes Feuer — интенсивный огоньdas Feuer einstellen — прекращать огоньFeuer geben (auf A) — стрелять (в кого-л.)das Feuer leiten — управлять огнёмdas Feuer vereinigen ( zusammenfassen) — сосредоточивать огоньim Feuer stehen — находиться под обстреломins Feuer kommen ( geraten) — попасть под обстрелzum erstenmal ins Feuer kommen — получить боевое крещениеmit Feuer belegen, unter Feuer halten — обстреливать, держать под обстреломunter Feuer nehmen — взять под обстрел (тж. перен.); вести огонь (по чему-л.)das Feuer der Geschütze verstummte — орудия замолчали, обстрел кончился6) пылкость, пылFeuer fangen — загореться (каким-л. чувством), увлечься (см. тж. Feuer 3))sie hat Feuer — она женщина с огоньком; у неё пылкий темпераментdas Pferd hat viel Feuer — (эта) лошадь горячаяder Wein hat Feuer — (это) вино хмельноеin Feuer kommen ( geraten) — воодушевляться; приходить в азартsich in Feuer reden — рассказывать с возрастающим воодушевлением; разгорячиться (во время разговора, спора)j-n in Feuer setzen — воодушевлять кого-л.7) блеск ( глаз); игра ( бриллиантов)••Feuer (und Flamme) speien — метать громы и молнии, рвать и метать; неистовствовать (ср. тж. Feuer 1))j-m Feuer unter den Frack ( unter die Füße, груб. unter den Hintern, unterm Schwanz) machen — разг. задать жару кому-л.er hat Feuer im Dach — разг. он совсем рыжийbei ihm ist Feuer im Dach — разг. он разъярёнfür j-n die Kastanien aus dem Feuer holen — таскать для кого-л. каштаны из огня (подвергать себя опасности ради кого-л.)für j-n durchs Feuer gehen — пойти за кого-л. в огонь и водуin allen Feuern gehärtet sein — пройти сквозь огонь и водуÖl ins Feuer gießen — подливать масла в огоньmit Feuer und Schwert ausrotten — предать огню и мечуmit dem Feuer spielen — играть с огнём ( проявлять неосторожность)zwischen zwei Feuer geraten — попасть между двух огней -
4 Funkenprobe
f тех. -
5 Feuer schlagen
сущ.общ. высекать искру, высекать огонь -
6 Funkenprobe
сущ.1) тех. искровая проба, искровой контроль, проба на искру (для определения состава стали) -
7 Funkenprobe
fискровой контроль, искровая проба, проба на искру ( для определения состава стали) -
8 Fünken aus dem Stein schlagen
сущ.общ. вызывать воодушевление (букв. высечь искру из камня)Универсальный немецко-русский словарь > Fünken aus dem Stein schlagen
-
9 Funkenprobe
f искровая проба ж.; искровой контроль м.; проба ж. на искру (для определения состава стали)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Funkenprobe
См. также в других словарях:
искру́ченный — искрученный, ен, ена, ено, ены … Русское словесное ударение
заронивший искру — прил., кол во синонимов: 37 • внушивший (54) • возбудивший (77) • возжегший (41) • … Словарь синонимов
Проба на искру — Spark testing Проба на искру. Метод, используемый для классификации железных сплавов согласно их химическому составу. Искра или поток искр, который отбрасывается при обработке образца наждачным кругом, контролируется визуально. (Источник:… … Словарь металлургических терминов
Заронить искру — чего. Устар. Книжн. Пробудить интерес к чему либо. Эти давние сказки, быть может, заронили в меня первую искру страсти к скитаниям (И. Соколов Микитов. На тёплой земле) … Фразеологический словарь русского литературного языка
проба на искру — Метод, используемый для классификации железных сплавов согласно их химическому составу. Искра или поток искр, который отбрасывается при обработке образца наждачным кругом, контролируется визуально. [http://www.manual steel.ru/eng a.html] Тематики … Справочник технического переводчика
Заронить искру — чего. Книжн. Возбудить, вызвать какое л. чувство; дать основание, повод к чему л. ФСРЯ, 170 … Большой словарь русских поговорок
Класть искру на сердце — кому. Кар. Оставлять глубокое положительное впечатление на кого л. СРГК 2, 296, 360 … Большой словарь русских поговорок
заронить искру — чего Вызвать, возбудить (какое л. чувство, мысль) … Словарь многих выражений
искручиваться — искручиваться, искручиваюсь, искручиваемся, искручиваешься, искручиваетесь, искручивается, искручиваются, искручиваясь, искручивался, искручивалась, искручивалось, искручивались, искручивайся, искручивайтесь, искручивающийся, искручивающаяся,… … Формы слов
смолоду прореха, под старость дыра — Искру туши до пожара, напасть отводи до удара. Ср. Ребята, ребята, коли хотите жить богато, покупайте нитки да зашивайте дырки! Поговорка коробейников. Ср. Большой овраг малой начинается трещиной. И.С. Тургенев. Отрывки. Старые портреты. Ср. У… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Искручивание — ср. 1. процесс действия по гл. искручивать 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой